Kas ir Raši skripts un no kurienes tas radies?

Esmu redzējis ebreju burtus, kas iespiesti gan standarta “kvadrātveida” burtos, gan “Raši skripts”. Vai varat, lūdzu, izskaidrot šī skripta izcelsmi? Vai Rashi bija savs unikālais ebreju skripts?

Atbildi

Rasi ir saīsinājums no rabīna Shlomo Yitzchaki (1040–1105 CE), kura komentārs bez pārspīlēšanas tiek uzskatīts par vissvarīgāko Bībeles komentāru līdz šai dienai. Lielākā daļa ebreju Bībeles tiek iespiestas kopā ar Raši klasiskajiem komentāriem, kas parasti tiek izdrukāti citā skriptā. Raši tomēr nekad nav rakstījis šajā skriptā.

Pirms iedziļināties šī skripta pirmsākumos un no kurienes tas ieguvis savu vārdu, jāuzsver, ka Raši skripts, izņemot burtus א ב צ ש, ir ļoti līdzīgs parastajiem fontiem, ko izmanto ebreju valodas drukāšanā:

Iespiedmašīna

Līdz 15. gadsimtam ebreju rakstu mācītāji rūpīgi rakstīja katru Bībeles eksemplāru, komentārus un citus manuskriptus. Apmēram 1439. gadā izgudrojot tipogrāfiju, kuru izveidoja Johanness Gūtenbergs, “Grāmatas ļaudis” sāka izmantot šo novatorisko ebreju darbu izplatīšanas veidu.

Nav skaidrs, kurš ebreju darbs var pretendēt uz nosaukumu kā pirmā izdrukātā ebreju grāmata, jo daudzi no agrīnajiem ebreju inkubabuliem tika iespiesti bez datuma. Tomēr pirmais ebreju darbs, kas iespiests ar datumu, ir Raši komentārs par Pentateuch, ko 1475. gada 5. februārī Reggio, Kalabrijā publicēja sefardu ebrejs, vārdā Abraham Garton. (Šis nebija pirmais Raši komentāru drukātais izdevums; no 1469. līdz 1472. gadam bija zināms, ka trīs brāļi - Obadija, Menasse un Romas Benjamīns - iespieda Raši izdevumu, bet tas nebija datēts.1) Kas ir unikāls par Rashi 1475. gada izdevums ir tāds, ka printeris izveidoja un izmantoja jaunu burtveidolu, pamatojoties uz esošo sefardu valodas puskurējošo rokrakstu.

Lapa no vienīgās zināmās gandrīz pilnās Rashi pirmās datētās izdrukas kopijas, kas atradās Biblioteca Palatina Parmā (attēls caur Pensilvānijas universitāti).

Kamēr Rashi komentāru pirmie izdevumi tika iespiesti kā atsevišķs darbs bez faktiskā Bībeles teksta, vēlāk šo burtnīcu pieņēma citi tipogrāfijas, drukājot tādus darbus kā Mikraot Gedolot, Bībeles izdevums, kurā bija iekļauti dažādi komentāri, piemēram, Raši. Lai atšķirtu Bībeles tekstu no komentāriem, Bībeles teksts tika iespiests ar parasto kvadrātveida burtu, bet komentāri tika iespiesti tā dēvētajā Rashi skriptā.

Lai gan nav skaidrs, kurš patiesībā radīja terminu “Raši skripts”, šis termins attīstījās tāpēc, ka Raši komentārs, kas iespiests “Raši skriptā”, ir ne tikai visredzamākais komentārs, bet tas bieži tiek iespiests kā vienīgais komentārs blakus Torā.

Rashi burtnīcas izmantošanas iemesli

Papildus tam, ka raksts Raši tiek izmantots kā līdzeklis teksta atšķiršanai, ir arī vairāki iemesli, kāpēc printeri izvēlējās izmantot šo skriptu:

1) Raši skripts bija kompakts burtveidols, kas ļāva vairāk vārdu ievietot vienā lappusē. Laikā, kad papīrs un drukāšana bija ļoti dārgi, daudzi izvēlējās izmantot Raši skriptu citiem ebreju darbiem.

2) Tika uzskatīts, ka Raši burtnīca satur “mazāku svētuma pakāpi”, tāpēc daži izvēlējās to izmantot rabīnu rakstiem.

3) Drukāšanā izmantotais kopējais kvadrātveida burtveidols atgādina burtus Toras ritējumā, un nav paredzēts, ka Toras skripts būtu jāizmanto kaut kas cits, kā Toras ritinājumi un citi svētie raksti. Tā kā Raši skripts ievērojami atšķiras no Toras skripta, daži tam ir devuši priekšroku.2

Neskatoties uz to, Lubavitcher Rebbe stingri mudināja izmantot parasto kvadrātveida burtveidolu, lai šie daudzie komentāri un Toras domas būtu pieejamāki lielākajai daļai cilvēku.

Noslēguma domas par Rashi mācīšanos

Apspriežot Raši komentāru, es būtu nolaidīgs, ja nepieminētu to, ka iepriekšējais Ļubavitčera rebejs, rabīns Yosefs Yitzchak Schneersohn, noteica, ka katrs cilvēks ikdienas mācību ietvaros mācās daļu Toru nedēļas nedēļā kopā ar Rashi komentāru. . Katra Toras porcija ir sadalīta septiņās daļās, kas atbilst septiņām nedēļas dienām. Tādējādi svētdien varētu mācīties no sākuma līdz “Šeini”, otrajai aliyah, un pirmdien, līdz “Šeini”, trešajai aliyah utt.

Raši skaidrojums par Toru ir neatņemama daļa no cilvēka ikdienas ikdienas pētījumiem par Toru.

Viņa komentāriem ir unikāla spēja gan noskaidrot teksta "vienkāršo" nozīmi tādā veidā, ka pat gaišs piecgadnieks to varētu saprast, bet tajā pašā laikā nodrošina būtisku pamatu, uz kura balstās lielākā daļa citu klasisko komentāru. ir balstīti. Tas kalpo arī kā pamats dažiem visdziļākajiem juridiskajiem un mistiskajiem diskursiem, un tas ir saņēmis daudzus savus “superkomentārus”.

Ņemot vērā Raši komentāru pārākumu, der, ka skripts, ko parasti lieto, lai apzīmētu rabīnu komentārus Bībelē, kļuva vispāratzīts kā Raši skripts.

Ikdienas Toras pētījumu par Raši, ieskaitot tiešsaistes teksta, video un audio nodarbības, skatīt šeit . Lai lejupielādētu ikdienas mācību lietotni, noklikšķiniet šeit .

Ieteicams

//w3.chabad.org/media/images/1027/uqWj10279208.jpg"">
Kas ir Torā?
2019
Kas padara ebreju par “ebreju”?
2019
Pidjons Habens
2019